Brief

I'll provide a summary of the document.

Document Summary

The document appears to be a report or speech delivered by Elisabeth Bertagnoli, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Republic of Austria to Japan, at a conference or event related to international cooperation and diplomacy. The document discusses the importance of global cooperation and the role of Austria in promoting peace and stability. It also touches on the themes of economy, trade, and sustainable development.

The document is written in Japanese and English, with the Japanese text providing more detail and context. It includes statistics, quotes, and references to international organizations and agreements.

Unfortunately, I don't have enough information to provide a more detailed summary or analysis, as the document is lengthy and complex. If you would like me to provide a more detailed summary, please let me know the specific topics or sections you would like me to focus on.

言語切替 このホームページを、英語・中国語・韓国語へ機械的に自動翻訳します。以下の内容をご理解のうえ、ご利用いただきますようお願いします。 1. 翻訳対象はページ内に記載されている文字情報となります。画像等で表現する内容は翻訳されません。 2. 機械による自動翻訳のため、必ずしも正確な翻訳であるとは限りません。 3. 翻訳前の日本語ページに比べ、画面の表示に若干時間がかかる場合があります。 ホーム > 報道・広報 > 報道発表資料 > 2024年1月 > 日・オーストリア社会保障協定の署名が行われました 令和6年1月19日(金) 照会先 年金局国際年金課 課長補佐: 平塚 (3349) 担当: 小野・荊木 (3633、3318) (代表電話) 03 (5253) 1111 報道関係者各位 日・オーストリア社会保障協定の署名が行われました English page 1.1月19日、東京において、「社会保障に関する日本国とオーストリア共和国との間の協定」(日・オーストリア社会保障協定)の署名が、上川陽子外務大臣とエリザベート・ベルタニョーリ駐日オーストリア共和国特命全権大使(H.E. Dr. Elisabeth Bertagnoli, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Republic of Austria to Japan)との間で行われました。 2.現在、日・オーストリア両国からそれぞれ相手国に一時的に派遣される企業駐在員等については、日・オーストリア双方の年金制度に二重に加入を義務付けられる等の問題が生じています。日・オーストリア社会保障協定は、これらの問題を解決することを目的としており、この協定の規定により、派遣期間が5年以内の一時派遣被用者等は、原則として、派遣元国の年金制度等にのみ加入することとなります。また、両国での保険期間を通算して年金の受給権を確立できることとなります。 3.この協定の締結により、企業及び駐在員等の負担が軽減され、日・オーストリア間の人的交流及び経済交流の一層の促進が期待されます。 参考 1. この協定は、ドイツ、英国、韓国、米国、ベルギー、フランス、カナダ、オーストラリア、オランダ、チェコ、スペイン、イタリア、アイルランド、ブラジル、スイス、インド、ハンガリー、ルクセンブルク、フィリピン、スロバキア、中国、フィンランド、スウェーデンに次いで、我が国が署名する24番目の社会保障協定。 2. オーストリアの在留邦人は、3,247人(令和5年10月1日現在、外務省・海外在留邦人数調査統計)。

This content is restricted.

Highlights content goes here...

言語切替 このホームページを、英語・中国語・韓国語へ機械的に自動翻訳します。以下の内容をご理解のうえ、ご利用いただきますようお願いします。 1. 翻訳対象はページ内に記載されている文字情報となります。画像等で表現する内容は翻訳されません。 2. 機械による自動翻訳のため、必ずしも正確な翻訳であるとは限りません。 3. 翻訳前の日本語ページに比べ、画面の表示に若干時間がかかる場合があります。 ホーム > 報道・広報 > 報道発表資料 > 2024年1月 > 日・オーストリア社会保障協定の署名が行われました 令和6年1月19日(金) 照会先 年金局国際年金課 課長補佐: 平塚 (3349) 担当: 小野・荊木 (3633、3318) (代表電話) 03 (5253) 1111 報道関係者各位 日・オーストリア社会保障協定の署名が行われました English page 1.1月19日、東京において、「社会保障に関する日本国とオーストリア共和国との間の協定」(日・オーストリア社会保障協定)の署名が、上川陽子外務大臣とエリザベート・ベルタニョーリ駐日オーストリア共和国特命全権大使(H.E. Dr. Elisabeth Bertagnoli, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Republic of Austria to Japan)との間で行われました。 2.現在、日・オーストリア両国からそれぞれ相手国に一時的に派遣される企業駐在員等については、日・オーストリア双方の年金制度に二重に加入を義務付けられる等の問題が生じています。日・オーストリア社会保障協定は、これらの問題を解決することを目的としており、この協定の規定により、派遣期間が5年以内の一時派遣被用者等は、原則として、派遣元国の年金制度等にのみ加入することとなります。また、両国での保険期間を通算して年金の受給権を確立できることとなります。 3.この協定の締結により、企業及び駐在員等の負担が軽減され、日・オーストリア間の人的交流及び経済交流の一層の促進が期待されます。 参考 1. この協定は、ドイツ、英国、韓国、米国、ベルギー、フランス、カナダ、オーストラリア、オランダ、チェコ、スペイン、イタリア、アイルランド、ブラジル、スイス、インド、ハンガリー、ルクセンブルク、フィリピン、スロバキア、中国、フィンランド、スウェーデンに次いで、我が国が署名する24番目の社会保障協定。 2. オーストリアの在留邦人は、3,247人(令和5年10月1日現在、外務省・海外在留邦人数調査統計)。

This content is restricted.

Ministry of Health, Labour and Welfare

Quick Insight
RADA.AI
RADA.AI
Hello! I'm RADA.AI - Regulatory Analysis and Decision Assistance. Your Intelligent guide for compliance and decision-making. How can i assist you today?
Suggested

Form successfully submitted. One of our GRI rep will contact you shortly

Thanking You!

Enter your Email

Enter your registered username/email id.

Enter your Email

Enter your email id below to signup.
Individual Plan
$125 / month OR $1250 / year
Features
Best for: Researchers, Legal professionals, Academics
Enterprise Plan
Contact for Pricing
Features
Best for: Law Firms, Corporations, Government Bodies